Ju2009 (Обсуждение | вклад)
(Создана новая страница размером '''Гипермаркет знаний>>[[Русский язы...) Следующая правка → Версия 08:50, 23 декабря 2009Гипермаркет знаний>>Русский язык>>Русский язык 6 класс>>Русский язык: Фразеологизмы
ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ Теория А ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ — устойчивые сочетания слов, близкие по значению либо одному слову, либо предложению: быть на дружеской ноге — дружить. Значение фразеологизмов разъясняется во фразеологических словарях, в справочниках крылатых слов и выражений. Наиболее употребительные фразеологизмы даны в толковых словарях и отмечены знаком <>.
1. Замените выделенные слова и выражения соответствующими по смыслу фразеологизмами. 1. Эти два мальчика очень похожи друг на друга. 2. Он человек легкомысленный, его обещаниям нельзя верить: он много говорит впустую. 3. Играйте, дети, только не отвлекайте меня от дела, не мешайте мне. 4. Оля сильно покраснела. 5. До определённого момента Петя никому не говорил, что занимается фигурным катанием. Д л я с п р а в о к: бросает слова на ветер, как две капли воды, не путайтесь под ногами, до корней волос, до поры до времени.
1. Я понимаю, в чей (огород, сад) вы бросаете камешки. 2. Я ни на минуту не (закрыл, сомкнул) глаз. 3. Он судит обо всех со своей (крыши, колокольни). 4. Он гонится за двумя (зайцами, собаками). 5. Эту книгу днём с (огнём, пламенем) не найти.
Выпишите из словаря крылатых слов и выражений два-три примера и составьте с ними предложения.
О б р а з е ц. Держать ухо востро, смотреть в оба. Общее значение: не доверять, быть настороже. На седьмом небе, на верху блаженства. Ни свет ни заря, чуть свет. Обвести вокруг пальца, навешать лапши на уши. Голова идёт кругом, ум за разум заходит. Переливать из пустого в порожнее, толочь воду в ступе, носить воду решетом. С глазу на глаз, бок б бок, плечом к плечу. С минуты на минуту, с секунды на секунду. Сгущать краски, делать из мухи слона.
Засучив рукава — спустя рукава, тяжёл на подъём — лёгок на подъём.
Фразеологизмы придают речи выразительность и отража ют самобытность народа. Прямой (первоначальный) смысл многих фразеологизмов связан с историей страны, обычаями предков. Например, выражения работать спустя рукава и работать засучив рукава родились в далёкие времена, когда рус ские носили одежду с очень длинными рукавами: у мужчин они достигали 95 сантиметров, а у женщин были ещё длин нее — 130-140 сантиметров. Со спущенными рукавами работать было неудобно, они мешали. Отсюда и возникло выражение спустя рукава. И наоборот, чтобы удобно было работать, рукава надо засучить (завернуть наверх).
6. О каком фразеологизме идёт речь? А. Появилось это выражение в конце девятнадцатого века. Поезда в те времена ходили очень медленно, и безбилетнику ничего не стоило вскочить на ходу — при начале отправления поезда — или спрыгнуть с подножки вагона при подходе поезда к станции. Так появился образ безбп Б. В этом выражении курица выступает в роли старшего, умудрённого большим жизненным опытом. А вот яйца - молодняк, который, конечно же, не должен поучать старших. Обычно так говорят в случае, когда самоуверенная молодость пытается учить уму-разуму уже много повидавшую на своём веку старость. (По В. Волиной)
Нема де яблуку власти, бути на сьомому He6i, з вікритим серцем, за царя Гороха, товкти воду в ступі, точити ляси.
Брать за душу (за сердце), быть на седьмом небе, воспрянуть духом, выходить из себя, от чистого сердца, по ложа руку на сердце, с открытой душой (сердцем), смотреть в глаза.
Н.Ф. Баландина, К.В. Дегтярёва, С.А. Лебеденко. Русский язык 6 класс Отослано читателями из интернет-сайтов
Содержание урока конспект уроку и опорный каркас презентация урока акселеративные методы и интерактивные технологии закрытые упражнения (только для использования учителями) оценивание Практика задачи и упражнения,самопроверка практикумы, лабораторные, кейсы уровень сложности задач: обычный, высокий, олимпиадный домашнее задание Иллюстрации иллюстрации: видеоклипы, аудио, фотографии, графики, таблицы, комикси, мультимедиа рефераты фишки для любознательных шпаргалки юмор, притчи, приколы, присказки, кроссворды, цитаты Дополнения внешнее независимое тестирование (ВНТ) учебники основные и дополнительные тематические праздники, слоганы статьи национальные особенности словарь терминов прочие Только для учителей идеальные уроки календарный план на год методические рекомендации программы обсуждения Если у вас есть исправления или предложения к данному уроку, напишите нам. Если вы хотите увидеть другие корректировки и пожелания к урокам, смотрите здесь - Образовательный форум. |
Авторські права | Privacy Policy |FAQ | Партнери | Контакти | Кейс-уроки
© Автор системы образования 7W и Гипермаркета Знаний - Владимир Спиваковский
При использовании материалов ресурса
ссылка на edufuture.biz обязательна (для интернет ресурсов -
гиперссылка).
edufuture.biz 2008-© Все права защищены.
Сайт edufuture.biz является порталом, в котором не предусмотрены темы политики, наркомании, алкоголизма, курения и других "взрослых" тем.
Ждем Ваши замечания и предложения на email:
По вопросам рекламы и спонсорства пишите на email: